}

Einstein en basc, 1923

2001/09/01 Mendiburu, Joana - Elhuyar Zientziaren Komunikazioa Iturria: Elhuyar aldizkaria

Nombroses recerques científiques es donen a conèixer en revistes especialitzades, periòdics, internet... Cadascun selecciona la font d'informació en funció del seu coneixement i curiositat, així com l'idioma. En l'actualitat, encara que l'idioma dels científics és l'anglès, els temes generals estan disponibles en qualsevol idioma. Però els comptes eren molt diferents. A principis del segle XX, i exemple d'això és l'article de 1923 que ens ocupa.

La humilitat regna

A principis de segle, en existir pocs estudis científics i menys mitjans de comunicació respecte a la nostra època, no era habitual que es recollís la labor dels científics, i què dir del basc! Això no vol dir que en aquella època no es fes res, ni molt menys, però l'article d'aquella època que dóna compte de les teories d'Einstein mereix un esment especial.

El físic alemany Albert Einstein (1879-1955) va ser un dels grans innovadors de la ciència moderna i va revolucionar el concepte d'univers.

Afortunadament, l'article va ser publicat en el diari Euzkadi del 5 de gener de 1923, quan Einstein va publicar les seves teories i descobriments.

L'escriptor és desconegut i a més de deixar clar que no era científic, tracta el tema amb molta cura. La humilitat que mostra l'escriptor des del principi demostra el respecte que tenia al tema i que aquest tipus d'articles no eren habituals en basc. No obstant això, les teories d'Einstein van canviar radicalment les teories de l'univers i van disparar als científics, per la qual cosa es va veure en la necessitat d'expressar-les en basca.

L'article s'inicia: La nova idea d'Ortzeatza de “Einstein” ha donat molt a dir entre els oradors. A pesar que nosaltres no som ortzilaris (ni molt menys) ens quedem a dir alguna cosa, encara que no perquè ens donin per bones o dolentes als corruptes (les teorias), si és per a donar les notícies de les festes en basca d'una manera molt especial. En basc, hem dit, va, mal dit, perdona i inventa les ovelles”.

Fins i tot abans d'entrar de ple en les teories d'Einstein, comença per: “Jo entenc molt més per nosaltres els treballs i els descobriments”.

Testimoniatge directe

La prioritat d'aquest article és donar a conèixer les teories d'Einstein, però comença amb un repàs de la vida de Galileu i els seus descobriments. Passem a explicar la frase de “Galileu”. Galileu diu: Les regles de l'ascensió (lleis mecàniques) no han tingut res a veure amb l'encertada configuració (sistema), quan la dessuadora és un cap de bestiar i la mateixa”.

A continuació, exposa les teories de l'Einstein contemporani. El físic alemany Albert Einstein (1879-1955) va revolucionar el concepte d'univers, la qual cosa apareix clarament en el text.

Einstein va aprendre violí a causa de la seva mare i va tenir una gran afició durant tota la seva vida.

“Davant les noves corrupteles d'Einstein” ha sacsejat el yakidia d'antany, ha llançat el temps i la falsa temprança d'exalçament ample, tant la Irrupció actual com l'existència de la bultura (utsunegai, eter), com totes les regles de la Daneurtición Universal (I) d'Euklides, Teacht.

Einstein va publicar en 1916 la Teoria General de la Relativitat que donava un nou model de gravetat. En ell emet noves concepcions de temps i espai i una estreta relació entre massa i energia (E= mc2). Una de les conseqüències és que la massa corba l'espai i la pròpia llum, en passar al costat d'un cos de gran massa, es desvia del recorregut directe.

Així ho explica el text de principis de segle. “Entre moltes altres coses cridaneres, Einstein ha afirmat que la llum és un hàbit i que en passar la llum de les estrelles al costat del sol es compara amb la força d'atracció que té el sol. A la nit, quan el sol està per darrere de nosaltres, pel fet que no hi ha forces atractives del sol per davant, els raigs de llum vénen rectilinis, mentre que pel dia ve mal il·luminat. I si nosaltres veiem les estrelles amb la seva llum, i si els raigs de llum van equivocats, nosaltres veiem les estrelles en un mal lloc”.

Albert Einstein amb Charlie Chaplin.

Per a demostrar-ho, els astrònoms van treure fotos del firmament en les nits prèvies als eclipsis de 1919 i 1923 i a l'assolellament. “En la posada a punt del sol de l'any 1919, va anar exactament el mateix que ha estat ara en Agorra. I treure fotos de pastat de dia. Einstein” va estalviar, anunciant els nous llocs de 13 estrelles. També ha succeït com li va dir Arek. El Conseller de Medi Ambient del Govern Basc, Ainhoa Intxaurrandieta, Ainhoa Intxaurrandieta, Ainhoa Zabalo, Eneko Lartige, Ainhoa Zabalo, Ainhoa Zabalo, Ainhoa Zabalo, Ainhoa Zabalo, Ainhoa Zabalo Loiarte, Ainhoa Zabalo, Kepa Garbizu, Enrique Figueroa.

El to de finalització de l'article també és el mateix.

“Acabarem. No direm el que un amic teu tenia, en el bon món l'única veritat és que tot és mentida.

Nosaltres direm menys: si és total o reglamentari, si no hi ha res, que Einstein funcionarà com un corrupte nobait d'aquest.

Última oarra. No et quedis difícil. Perquè escrivim en un beine i és un nou problema, ens hem atrevit. Però perdona”.

Gai honi buruzko eduki gehiago

Elhuyarrek garatutako teknologia